all around gunma
Informaciones Útiles
home
 Sobre GTIA Turismo Guía de Vida Cotidiana

a los padres
CONSULTORIO SOBRE LA EDUCACION

Atenciónes por los psicológos(as) profesionales atraves de los teléfonos o E-mail, en los idiomas de español, portugués, inglés,tagalog.

Horario Lunes a viernes 8:00~18:00hs, sábados 9:00~16:00hs
Teléfono/fax 0270-65-8730
E-mail school-gunma@hotmail.com
KODOMO KYOIKU SHIEN CENTER (solamente en japonés)

Estan recibiendo consultas relacionados sobre los estudios de las escuelas y vidas de las guarderias, IJIME(Bullying) y FUTOKO(niños que no quieren asistir a las escuelas), costumbre y manutención de lo cotidiano, problemas sobre los desarrollos, educaciones y crianzas, etc. por teléfono o personalmente. En caso de consulta personal será necesario la reservación anticipada.

Horario de atención Días habiles 9:00~17:00
2do. y 4to. Sábado 9:00~15:00
Teléfono 0270-26-9200
Lugar GUNMA KEN SOGO KYOIKU CENTER
(Isesaki-shi Imaizumi-cho 1-233-2)

Conculta referente a IJIME(Bullying) "Bullying Hotline"

Horario de atención Días habiles 9:00~19:00
2do. y 4to. Sábado 9:00~15:00
Teléfono Linea gratuita 0120-889756
Llamada del celular 0270-20-1515
*En caso de las llamadas fuera de los horarios mencionados arriba o en los días festivos, fin y año nuevo, seran conectados a la linea Kodomo Hot line 24 (CHUO JIDO SODANJYO)
GUNMA KODOMO KYUKYU SOUDAN (Consulta de emergencia de los niños) (solamente en japonés)

Este consultorio son para los padres de los menores de hasta 15 años. Les orientarán en caso de emergencias de los menores, como de enfermedad repentina, si es necesario acudir al médico, forma de consultar, las medidas a tomar en las casas etc. por intermedio de las lineas teléfonicas.

Horario Lunes a Sábados 19:00~22:00hs.、
domingos, feriados, descansos de fines y año nuevo 9:00~22:00hs.
Teléfono #8000(también puede acceder desde el celular )
Coste Gratuito(las llamadas corre por cuenta del usuario)
Consultores Enfermera pública o enfermera
Precauciones
para el uso
・Esta consulta teléfonica no es para el diagnostico, ni para el tratamiento de la enfermedad,es para que los padres se orienten para tomar una decisión.
・En caso que este claro la emergencia a simple vista, comuniquese con el número 119.
Links útiles

Guía para las mamás e bebés
Libro que fue editado por TABUNKA IRYO SABISU KENKYUKAI (Servicio médico multicultural), para las madres y sus familias que va a dar luz y criar a sus hijos en Japón. ( Ingles, Portugués, Chino,Tagalog, Koreano, Frances).

Vacunas preventivas y la salud de los niños
Panfleto de explicación relacionado a la vacuna preventiva de los niños de YOBOSESSHU RESERCH CENTER(Centro de Estudio de Vacuna preventiva)(Inglés, portugués, chino, tagalog, koreano). El formulario de las vacunas también hay en español, thailandes y otros.

Libro de guía escolar para los alumnos extranjeros
Libro de Guia de los trámites para ingresar a la escuela de Japón, editado por el ministerio de educación y ciencias.(Inglés, portugués, español, chino, tagalog, koreano, viennamita). También estan las explicaciones de los sistemas de las escuelas primaria y secundaria de Japón.

Aprendamos el idioma japonés
Material didáctico para estudiar el idioma japonés de uso habitual en la escuela primaria en pantalla y en audio. Editor NIHONGO SHIDOU KYOUZAI KENKYUKAI(Asociación de estudio del material de enseñanza japonés)(Inglés, portugués, español, chino, koreano). Clique el “ ? ” de la parte de arriba, para saber el significado.

Material didáctico para los alumnos extranjeros
Material didáctico para los alumnos de nacionalidad brasileñas (matemática, Kanji) y alumnos de nacionalidad filipinos(matemática), editado por Tokyo University of Foreign Studies Center for Multilingual Multicultural Education and Research. Esta explicado en portugués y filipino.

Top Page